タイ・イサーン地方 手織りの藍染めコットン

タイ・イサーン地方 手織りの藍染めコットン

  タイ・イサーン地方 手織りの 藍染め コットン 店主のタワンです。 当ブログをご覧いただきありがとうございます。 当ショップで扱っている、 タイ・イサーン地方伝統の 手織りの 藍染め コットンについて簡単にご説明致します。 気になる方はSHOPへGO!!→ REACH:D S...

タイ語  「こんにちは」と「ありがとう」

 タイ語 

「こんにちは」と「ありがとう」


数年前に友人に誘われて初めてタイを訪れ、

とても楽しい時間を過ごす事ができた。

それ以来タイの雰囲気、とりわけイサーン地方(北東部)の雰囲気が好きで頻繁に行ったり来たりするようになった。


タイ語を話せたらもっと楽しいに違いないと、

友人たちに手伝ってもらいながら、

タイ語にも挑戦してみている。


話しができるようになると、

より一層タイでの滞在が楽しく、快適になる。

「こんにちは」と「ありがとう」をタイ語で言うだけでも

相手のタイ人の反応がだいぶ変わる。


タイ語で「こんにちは」は?


「こんにちは」

 =สวัสดีครับ(サワディークラップ)←男性

 =สวัสดีคะค่ะ(サワディーカ)           女性


タイ語で「ありがとう」は?


「ありがとう」

 =ขอบคุณครับ(コープクンクラップ) ←男性

 =ขอบคุณค่ะ(コープクンカ)                女性


男性の「クラップ」は語尾に向かって高い音に上げていく感じで発声すると良い。


◎挨拶をする時にはワイをするとより礼儀正しい◎

 (ワイ=胸の前で手を合わせる事)


タイ語で「おはよう」は?

タイ語で「こんばんは」は?


どちらも「こんにちは」と同じだと思っていて良い。

つまり

สวัสดีครับ(サワディークラップ) / สวัสดีคะค่ะ(サワディーカ)


タイ語のこの挨拶は、

「おはよう」「こんにちは」「こんばんは」

さらには別れるときの「さようなら」にも対応する。

いつでも使える万能な挨拶なのだ。


辞書とかで調べると

「おはよう」=アルンサワット

「こんばんは」=サーヤンサワット

と言った言葉がヒットする事もあるが、、、

タイを訪れている中で耳にした事はほぼ無い。

むしろ、普段使いの言葉ではないと思われるので注意が必要だ。


私の経験だが、

タイ人の友人にアルンサワットを使ったら

めちゃくちゃ笑われて、

「サワディーで良いよ」と言われた。


タイ人がどんな時にアルンサワットとサーヤンサワットを使うのか判明したら追記したいと思う。


学び始めてから気付いたのだが、

タイ語には乗り越えるべき壁が存在した。

まぁ、その話しは追々書いていこうと思う。


兎にも角にも、

タイに行く予定なら

まずはสวัสดีครับขอบคุณครับを使ってみて欲しい。

0 件のコメント:

コメントを投稿